Dicionário - 😜TNT NEWS😜
Segunda, 29 de Abril de 2024
Ola Mundo!

  ●Dicionário online de Português ●  
Pesquisar:

Dicio, Dicionário Online de Português https://www.dicio.com.br O Dicio, Dicionário Online de Português, é um dicionário brasileiro de língua portuguesa com definições e informações de mais de 320.000 palavras e verbetes. Mon, 29 Apr 2024 18:51:06 +0000 http://backend.userland.com/rss092 pt-br dinâmica Significado de dinâmica s.f. Estudo do movimento dos corpos e da força por eles produzida. Figurado. Reunião das forças, ou do potencial interno, causadoras do incentivo, do estímulo ou da evolução de alguma coisa: a dinâmica da sustentabilidade pode mudar uma sociedade. Música. Variação, graduação ou alteração da intensidade do som, durante na execução de um trecho musical. (Etm. do grego: dynamikós; pelo francês: dynamique) https://www.dicio.com.br/dinamica/ narcisista Significado de narcisista adj. Centrado em si mesmo; voltado para sua própria imagem. Pop. Desprovido de empatia; que demonstra uma paixão exagerada pelo próprio ego sem ter em consideração os sentimentos e interesses de outras pessoas, colocando sempre como prioridade os seus próprios interesses e vontades. s.m. e s.f. Pessoa que está completamente centrada em si mesma e na sua própria imagem. (Etm. a palavra narcisista tem sua origem pela junção do nome próprio Narciso, por alusão ao mito de Narciso, aquele que se apaixona pela própria imagem refletida num lago contemplando-a até sua morte, e do sufixo -ista) https://www.dicio.com.br/narcisista/ alfabeto Significado de alfabeto s.m. Série de letras usadas na escrita de uma língua; abecedário. Conjunto das letras que, numa ordem preestabelecida, compõem o sistema de escrita; qualquer série ou listagem que representa letras, fonemas, palavras etc. Gram. Conjunto limitado dos símbolos que fazem a representação dos elementos de uma língua. Gram. Grupo dos signos que representam graficamente os sons da fala, separados em fonemas ou sílabas. Lista organizada alfabeticamente (seguindo a mesma ordem das letras do alfabeto). Fig. Livro com o qual se aprende a ler; abecê, abecedário. As partes iniciais ou mais rudimentares de qualquer coisa (arte, ciência, ideologia, doutrina etc.) (Etm. A palavra alfabeto tem sua origem no latim “alphabetum,i,”; pelo grego tardio “alphábetos”, que significa alfabeto) https://www.dicio.com.br/alfabeto/ qual Significado de qual pron. Refere-se ao que vem antes, juntamente com o artigo definido que o precede; que: o diretor ao qual você faz referência se demitiu. Estabelece uma relação de comparação; em relação a: falou críticas as quais não se pode apagar. Indica uma pergunta ou questionamento em relação a algo ou alguém em específico (<i>pronome interrogativo</i>): ele indicará qual dos candidatos perderá a vaga. Usa-se de maneira repetida; outro ou um: qual come vegetais, qual come carne? Relacionado com uma pessoa ou coisa dentre outras ou dentre as demais: qual dos seriados você prefere? De que aspecto, de que teor ou qualidade: qual o valor do salário mínimo? conj. Liga frases cujas relações são estabelecidas por subordinação ou comparação: esconde-se quando alguém o provoca, qual um cão assustado. interj. Usado para expressar oposição, negação, falta de certeza, dúvida. Gram. Normalmente, usado após um substantivo em locuções que indicam negação. (Etm. o pronome que tem sua origem no latim "qualis,-e") https://www.dicio.com.br/qual/ acadêmico Significado de acadêmico s.m. Aquele que está na universidade; estudante universitário; universitário. Membro ou sócio de uma academia (sociedade ou congregação de teor científico, literário ou artístico). Filosofia. Filósofo que se especializou na escola filosófica de Platão. adj. Relativo à academia ou que a ela pertence: métodos acadêmicos de avaliação; cursos académicos. Referente a estabelecimento de ensino superior; relacionado com seus alunos. Que tende ao tradicional, conservador; desprovido de alterações ou inovações (falando especialmente de estilos artísticos ou manifestações culturais); convencional, tradicional. Pej. Sem originalidade; que não expressa sinceridade, autenticidade; artificial. expr. Estilo acadêmico. Estilo em que se faz sentir a preocupação de aplicar os princípios da arte oficial. (Etm. A palavra académico tem sua origem no latim “academicus,a,um”, referente a Academia; pelo grego “akademikós,e,on”, com o mesmo sentido) https://www.dicio.com.br/academico/ nosologia Significado de nosologia s.f. Medicina. Parte da medicina que estuda e classifica doenças. (Etm. a palavra nosologia tem sua origem pela junção do prefixo noso-, pelo grego “nósos”, que significa moléstia, doença, e -logia, também do grego, com sentido de tratado, estudo) https://www.dicio.com.br/nosologia/ atarantar Significado de atarantar v.t.d. e v.pron. Ser alvo de perturbação ou perturbar a maneira de pensar de alguém, causando confusão, desequilíbrio; fazer estontear; atrapalhar, confundir-se: o excesso de música alto no shopping atarantou-a; atarantava-se com os gritos dos papagaios dos vizinhos. (Etm. A palavra atarantar tem sua origem do castelhano “atarantar”, que significa aturdir, confundir; pela sua influência de taranta, tarántula, tipo de aranha) https://www.dicio.com.br/atarantar/ atabalhoar Significado de atabalhoar v.t.d. e v.pron. Estar confuso ou se confundir com alguma coisa; parecer atoalhado, embaraçado; confundir-se, atrapalhar-se: sua falação constante atabalhoou meus pensamentos; atabalhoou-se com tanto barulho no trânsito. v.t.d. Fazer ou dizer alguma coisa inconsideradamente, sem pensar, sem ter algum objeto ou propósito: perdeu o emprego porque foi atabalhoou suas metas. v.t.d. e v.i. Fazer às pressas sem se atentar aos detalhes; perdeu o carro porque atabalhoou na compra. (Etm. A palavra atabalhoar tem sua origem incerta; não é possível confirmar com toda a certeza a origem desta palavra) https://www.dicio.com.br/atabalhoar/ arrebique Significado de arrebique s.m. Pej. Disfarce, enfeite ridículo ou exagerado. Cosmético de cor avermelhada para pintar o rosto; todo tipo de cosmético. Fig. Maneira afetada de falar; amaneiramento do estilo, das atitudes; maneirismo. (Etm. A palavra arrebique tem sua origem no árabe “ar-rabik” que significa ação de misturar, mistura) https://www.dicio.com.br/arrebique/ alabarda Significado de alabarda s.f. Arma composta de uma haste rematada por um ferro pontiagudo, tendo de outro lado uma lâmina cortante em forma de meia-lua. (Etm. A palavra alabarda tem sua origem no italiano “alabarda”, com o mesmo sentido) https://www.dicio.com.br/alabarda/ anuviar Significado de anuviar v.t.d. e v.pron. Cobrir(-se) de nuvens, nublar; enuviar: as nuvens escuras enuviaram o céu; o seu se anuviou anunciando tempestade. Fig. Parecer ou estar triste, sombrio; entristecer: o anúncio do divórcio anuviaria seu dia; seu amigo se enuviou com a notícia da demissão. (Etm. A palavra anuviar tem sua origem do latim “adnubilare”, com o sentido de nublar, estar repleto de nuvens) https://www.dicio.com.br/anuviar/ alvorada Significado de alvorada s.f. Crepúsculo matutino; antemanhã, madrugada. Fig. Tempo inicial de alguma coisa; início, princípio. Fig. Período de juventude; mocidade: na alvorada da existência. Canto das aves ao nascer do dia. Mil Toque de cornetas, clarins e tambores nos quartéis, ao amanhecer. P.ext. Toque de música que se faz de madrugada; matinada. (Etm. a palavra alvorada tem sua origem questionável; não é possível confirmar a origem desta palavra) https://www.dicio.com.br/alvorada/ tumultuário Significado de tumultuário adj. Que tem caráter de tumulto; que tende à desordem; desordenado, tumultuoso: protesto tumultuário. Que causa confusão, desordem; rebelde, afitados, revoltoso, amotinado: pessoa tumultuária. Que não se expressa com clareza; confuso, desordenado, desconexo. Que realiza algo com muito ruído, barulho; barulhento. Capaz de perturbar, de causar agitação; perturbador. (Etm. A palavra tumultuário tem sua oribem no latim “tumultuarias,a,um”, com o mesmo sentido) https://www.dicio.com.br/tumultuario/ indígena Significado de indígena s.m. e s.f. Nascido no país em que vive, especialmente falando dos povos que já habitavam um território que foi posteriormente colonizado; aborígene, autóctone. Etnol Aquele que nasceu na América (Norte, Sul e Centro) antes do seu processo de colonização por europeus: povos indígenas da Amazônia. adj. Relativo aos autóctones, às pessoas nativas de um território. (Etm. do latim: indigena.ae, "natural do lugar que habita") https://www.dicio.com.br/indigena/ índio Significado de índio s.m. Pej. Indivíduo que faz parte de alguma denominação indígena, dos povos nativos e originários de um país (<i>este uso é considerado obsoleto</i>); a forma preferencial para esta acepção é indígena; indígena, aborígene, autóctone. Reg (Nordeste) Papagaio de papel. Reg (Rio Grande do Sul) Pessoa cheia de bravura, coragem; corajoso. Reg (Rio Grande do Sul) Funcionário de uma estância. (Etm. a palavra índio tem sua origem por influência do nome do país asiático “Índia”) s.m. Química. Metal branco de símbolo <i>In</i>, número atômico 49, massa atômica 114,818, que funde a 155ºC e que se extrai das blendas de Freiberg, muito usado na indústria nuclear como absorvedor de nêutrons; índium. (Etm. a palavra índio com o sentido na química tem sua origem no latim científico "indium") https://www.dicio.com.br/indio/ falsificação Significado de falsificação s.f. Adulteração proposital de alguma coisa com intenções fraudulentas: falsificação de uma assinatura. Alteração de alguma coisa para enganar, prejudicar uma pessoa visando seu próprio benefício: adulteração do texto por plágio. (Etm. a palavra falsificação tem sua origem pela junção do verbo falsificar, e do sufixo -ção) https://www.dicio.com.br/falsificacao/ astenia Significado de astenia s.f. Medicina. Ausência ou diminuição da força física sem que haja perda de força muscular; fraqueza, debilidade. Psic Falta de resistência do sistema nervoso (neurastenia); debilidade psíquica (psicastenia). Medicina Diminuição ou redução das funções normais de um órgão. (Etm. a palavra astenia tem sua origem no grego "asthéneia,as", que significa ausência de força, de vigor) https://www.dicio.com.br/astenia/ icônico Significado de icônico adj. Relativo ao que se distingue ou simboliza uma época, uma cultura, uma área do conhecimento: discurso icônico. Gíria. Que se destaca ou se distingue em relação aos demais; notável, renomado, admirável. Que se refere a ícone, ao tipo de representação religiosa, artística ou com assuntos religiosos. Cuja representação ou reprodução é exata e fidedigna; icástico. (Etm. a palavra icônico deriva do latim "iconicus", com o sentido de algo feito naturalmente; pelo grego “eikonokós,é,ón” que tem semelhança com o que representa) https://www.dicio.com.br/iconico/ guerreira Significado de guerreira s.f. Aquela que combate, que guerreia, que tem por característica ser combatente; lutador: as guerreiras amazonas. P.ext. Mulher forte, corajosa e batalhadora que não desiste facilmente dos seus objetivos; obstinada, forte. adj. Relativo à guerra, às lutas armadas; belicoso, aguerrido: guerreira que lutando por seus direitos. (Etm. a palavra guerreira tem sua origem como feminino de guerreiro, pela junção de guerra e do sufixo -eiro) https://www.dicio.com.br/guerreira/ loba Significado de loba s.f. Zoologia. Fêmea do lobo (animal mamífero e carnívoro do gênero <i>Canis lupus</I>). Gíria. Mulher corajosa, destemida, insubmissa, definida pela sua autonomia, liberdade e confiança ao expressar suas opiniões, vontades e desejos. Fig. Indivíduo que vive sozinho, recluso, distante do convívio social com seus amigos e família; lobo solitário. Astronomia. Constelação do hemisfério sul, austral (<i>grafada em maiúsculas</i>). expr. Idade da Loba. Refere-se às mulheres que, normalmente entre os 40 e 50 anos e em razão da alteração dos costumes e hábitos, atingiram autonomia e independência na busca por emancipação social, política e econômica. Gram. Coletivo: alcateia. Gram. Som produzido: uivar, ulular. Gram. Diminutivo Irregular: lobacha, lobata. Gram. Aumentativo Irregular: lobaz. (Etm. A palavra loba tem sua origem como feminino de lobo, do latim “lupus,i”) s.f. Vestimenta antiga cujo tecido arrastava-se pelo chão. Religião. Vestes dos eclesiásticos; batina. Instrumento cilindrico para fiação da juta (Etm. A palavra loba com sentido de vestimenta tem sua origem incerta; não é possível confirmar a origem desta palavra) https://www.dicio.com.br/loba/ italiano Significado de italiano s.m. Natural ou habitante da Itália (República Italiana), país situado na Europa. Linguística. Língua info-europeia falada na Itália, na República de San Marino e na Suíça Italiana, pertencente às línguas derivadas do Latim. adj. Da Itália; próprio deste país: pasta italiana. (Etm. A palavra italiano tem sua origem pela junção do nome próprio Itália e do sufixo - ano) https://www.dicio.com.br/italiano/ proxeneta Significado de proxeneta s.m. e s.f. Pessoa que explora a prostituição de maneira lucrativa ou vive às custas do trabalho de prostitutas; cafetão, gigolô. P.ext. Figurado. Algo ou alguém que vive explorando outra pessoa ou coisa. Quem é mediador em relações amorosas. (Etm. a palavra proxeneta tem sua origem no grego "proxenetés”, pelo latim "proxenetes,ae", com o mesmo sentido) https://www.dicio.com.br/proxeneta/ nonana Significado de nonana adj. Febre intermitente com acessos de 9 em 9 dias. (Etm. A palavra nonana tem sua origem por influência do latim “nonus, nonu”, que significa “nono, nove”, e do sufixo -ana) https://www.dicio.com.br/nonana/ lufada Significado de lufada s.f. Refrega ou rajada de vento; lufa, rajada, ventania. Sopro forte e intenso; ação ou efeito de lufar. Fig. Raio de luz que, subitamente, deixa algo iluminado. Fig. Qualquer ação impensada, não programada, impetuosa; irreflexão. Fig. Ação que se repete com minúcia e frequência; repetição. Fig. Aspiração repentina e rápida de um perfume, aroma, fumaça; baforada. Reg (Nordeste) Modo de pescar à luz de fachos para atrair e deixar os peixes atordoados; facheada. loc. adv. Às lufadas ou em lufadas. Com intermitência: o vento soprava às lufadas. (Etm. A palavra lufada tem sua origem pela junção de lufa, do inglês “loof”, derivada de lufar, e do sufixo -ada) https://www.dicio.com.br/lufada/ arroba Significado de arroba s.f. Sinal gráfico (@) usado na composição de e-mails, separando a designação do e-mail (nome escolhido pelo usuário), do seu domínio (parte final que abriga esse endereço eletrônico). Peso correspondente, no Brasil, a 15 kg; largamente usado para pesar gado: o preço da arroba no mercado brasileiro está abaixo do valor internacional. Antigo. Medida de capacidade para os líquidos, equivalente a aproximadamente 17 litros. (Etm. a palavra arroba tem sua origem no árabe "ar-rubaHa"; pelo espanhol "arroba", que significa aproximadamente 15 quilos) https://www.dicio.com.br/arroba/ rebarbativo Significado de rebarbativo adj. Que aparenta possuir duas barbas. Que apresenta excesso de gordura na região inferior maxilar dando a impressão de possuir duas barbas. Fig. Que causa estranheza; que desagrada por se distanciar do normal, do comum; chocante: linguagem rebarbativa. Fig. Com péssimo humor; que expressa rudeza; carrancudo, insociável. (Etm. A palavra rebarbativo tem sua origem no francês “rébarbatif”, com o mesmo sentido) https://www.dicio.com.br/rebarbativo/ congo Significado de congo s.m. Indivíduo dos congos, grupo étnico banto, habitante das margens do rio Zaire (Angola); bacongo. Geogr Nome comum da República do Congo, país localizado na região centro-oeste do continente africano. Dança de origem africana que, trazida pelos escravos negros, coroa um rei ou rainha; congada. Pessoa que dança a congada. Linguística. Língua banta dos bacongos; bacongo, conguês, congolês, conguense. História. Indivíduo africano, de língua banta, escravizado no Brasil; conguês. Nome dado a variados corantes. adj. Que foi escravizado e trazido para o Brasil. Que faz parte da Congada, dança de origem africana. Relativo aos bantos ou ao idioma dos povos bangos, congos. (Etm. do nome Congo) s.m. e adj. Tipo de chá preto que tem sua origem na China; relativo a esse tipo de chá. (Etm. de origem questionável) https://www.dicio.com.br/congo/ tergiversar Significado de tergiversar v.i. Utilizar vários pretextos, subterfúgios, desculpas; fazer rodeios; evitar afirmações claras: nunca diz nada claramente, vive a tergiversar. Virar de costas: recebeu todas as ofensas sem tergiversar. (Etm. o verbo tergiversar deriva do latim "tergiversare", tentar se esquivar, sair) https://www.dicio.com.br/tergiversar/ soez Significado de soez adj. Sem valor algum; barato, insignificante, ordinário. P.ext. De péssimo caráter; baixo, vil, torpe, indigno: indivíduo soez. P.ext. De pouca ou nenhuma educação; grosseiro. P.ext. Sem instrução formal; ignorante. (Etm. A palavra soez tem sua origem no espanhol “soez”, com o mesmo sentido) https://www.dicio.com.br/soez/ sobranceiro Significado de sobranceiro adj. Que está em posição mais elevada; que domina outro. Fig. Que tem um ponto de vista superior aos demais. Que tem ânimo forte para o infortúnio, para ultrapassar situações desagradáveis que a vida pode lhe apresentar. Que se sobressai, de destaca em relação às pessoas com quem se relaciona: tinha uma inteligência sobranceira em relação aos demais irmãos. Que se comporta com arrogância; sobranceria; orgulhoso: discurso sobranceiro. adv. Em condição superior; proeminente. De maneira a apresentar desdém, superioridade. (Etm. A palavra sobranceiro tem sua origem no português arcaico “sobrança”, pelo latim “superatia”, “superans,antis”, de “superare”, que significa superar, e do sufixo -eiro) https://www.dicio.com.br/sobranceiro/ sibilante Significado de sibilante adj. Que sibila, produz um som agudo e prolongado. Que assobia, sibila, silva, mantém o som prolongadamente. s.f. Linguística. Consoante que produz um ruído muito próximo ao de um assobio. Fon Nome dado às vezes ao /s/ e ao /z/ porque a articulação desses fonemas produz ruído semelhante ao silvo ou assobio. (Etm. A palavra sibilante deriva do latim “sibilante”, derivada de “sibilare”, com o sentido de assobiar) https://www.dicio.com.br/sibilante/ reticências Significado de reticências s.f.pl. Representação dos três pontos que seguem a última palavra, num período, geralmente colocados para omitir algo ou para indicar uma ideia não concluída (...). Expressão de dúvida, de hesitação, de omissão: falou do assunto sem reticências. Gramática. Representação que, na escrita, assinala uma pausa de hesitação: mas...mas...não entendo...talvez ele se explique melhor. Gramática. Indicação de uma supressão ou omissão de uma parte de um texto: contextualiza (...) com exemplos reais de uso da língua - Dicionário Online de Português. Gramática. Demonstração do autor para que o leitor pressuponha o sentido ou frase omitida: ela falou que chegaria cedo, mas (...). (Etm. a palavra reticências tem sua origem como forma plural de reticência) https://www.dicio.com.br/reticencias/ quixotesco Significado de quixotesco adj. Relacionado com Dom Quixote; próprio do personagem criado pelo escritor espanhol Miguel de Cervantes; ingênuo, romântico, utópico e um pouco lunático. P.ext. Desligado da realidade; que age impulsiva, sonhadora e romanticamente; sonhador. Figurado. Próprio de quem ostenta uma valentia que não possui. (Etm. a palavra quixotesco tem sua origem pela junção do nome próprio "Dom Quixote", e do sufixo de origem germânica -esco, com a ideia de semelhança, origem) https://www.dicio.com.br/quixotesco/ robusto Significado de robusto adj. Que possui força; de estrutura física muito forte, resistente, vigoroso. Cujo aspecto físico é saudável; que aparenta ter boa saúde; sadio. Que se expressa com vigor, vontade, ânimo; vibrante. De natureza dura e firme; rijo, duro. Figurado. Que não desiste facilmente; que é enérgico; inabalável. Figurado. Que possui e exerce poder e influência sobre alguém; poderoso. (Etm. a palavra robusto tem sua origem no latim "robustus,a,um", que deriva do Carvalho, duro, rígido) https://www.dicio.com.br/robusto/ inerente Significado de inerente adj. Característico ou próprio de alguém ou de alguma coisa; concernente, referente. Ligado de modo íntimo e necessário; inseparável: responsabilidade inerente à função. Próprio de alguém, que está na essência dessa pessoa; característico: o choro é inerente às pessoas tristes. (Etm. a palavra inerente deriva do latim "inhaerente, ntis", que significa “ligar, fizer, estar ligado”; inerir + nte) https://www.dicio.com.br/inerente/ efemerizar Significado de efemerizar v.t.d. e v.pron. Tornar ou se tornar efêmero, breve, momentâneo. Narrar diariamente a história de algo ou alguém. (Etm. A palavra efemerizar tem sua origem pela junção da palavra “efémero” e do sufixo -izar) https://www.dicio.com.br/efemerizar/ resiliência Significado de resiliência s.f. Característica dos corpos que, após sofrerem alguma deformação ou choque, voltam à sua forma original; elasticidade. Fig. Capacidade natural para se recuperar de uma situação adversa, problemática; superação. Figurado. Capacidade de quem se adapta às intempéries, às alterações ou aos infortúnios; estoicismo. Figurado. Tendência natural para se recuperar ou superar com facilidade os problemas que aparecem. Física. Característica mecânica que define a resistência dos choques de materiais. (Etm. a palavra resiliência tem sua origem no latim "resilientia", pelo inglês "resilience", que significa flexibilidade, elasticidade) https://www.dicio.com.br/resiliencia/ pletora Significado de pletora s.f. Medicina. Aumento anormal do volume do sangue capaz de causar inchação vascular. Botânica. Excesso de seiva que dificulta a florescência e a frutificação dos vegetais, pela produção excessiva de folhas. Fig. Fadiga ou mau-estar ocasionada por uma atividade extremamente cansativa ou pelo excesso de trabalho. Fig. Excesso de energia, de vitalidade; exuberância, plenitude. (Etm. A palavra pretora tem sua origem no grego “plethore,es”, com o sentido de plenitude, fartura; usado na medicina para indicar excesso de sangue) https://www.dicio.com.br/pletora/ pingar Significado de pingar v.t.d. v.t.i. e v.i. Deitar pingos de algo em alguma coisa; gotejar: a água da torneira pingava na pia; seu sangue pingava. v.t.i. e v.i. Deixar cair de si um líquido aos pingos: a água pingava do telhado; não conseguia encontrar de onde a água pingava. v.i. Fig. Parar em vários lugares durante um percurso, falando especialmente de transportes coletivos: o ônibus pingava de parada em parada. Fig. Obter rendimentos de maneira gradativa, aos poucos: o dinheiro pingava vagarosamente na empresa. (Etm. A palavra pingar tem sua origem no latim “pendicare”, derivada de “pendêre”, com o sentido de estar suspenso, ao dependuro, pendurado) https://www.dicio.com.br/pingar/ sepultar Significado de sepultar v.t.d. Colocar num sepulcro, sepultura; enterrar: sepultar os mortos no cemitério. Fig. Ocultar sob um amontoamento (grande quantidade de coisa amontoada): aldeia sepultada sob a neve. Fig. Guardar para esconder; levar: ele sepultou consigo seu segredo. Fig. Terminar a existência de algo ou de alguém; acabar, extinguir: a depressão sepultou suas esperanças. (Etm. A palavra sepultar tem sua origem no latim “sepultare”, possui ou manter sepultado em sepulcro, tumba, túmulo) https://www.dicio.com.br/sepultar/ penalizar Significado de penalizar v.t.d. Jurídico. Fazer a aplicação de uma pena que resulta de uma ação jurídica: não se pode penalizar alguém sem analisar todas as provas. Fig. Ocasionar desvantagens; ser a razão do prejuízo ou de colocar alguém numa situação desvantajosa: o governo penalizou os cidadãos com altas taxas de juros. v.t.d. e v.pron. Sentir pena; demonstrar pesar em relação a algo ou alguém; compadecer dessa pessoa; condoer-se: o câncer penalizava-o; penalizou-se por anos culpando-se pelo divórcio. (Etm. A palavra penalizar tem sua origem pela junção da palavra penal, e do sufixo -izar) https://www.dicio.com.br/penalizar/ interdição Significado de interdição s.f. O que obstrui ou impede algo de funcionar corretamente: interdição de um setor do shopping. Obstrução de uma passagem ou da utilização de um ambiente, área; proibição: interdição do prédio por questões sanitárias. Jurídico. Medida jurídica pela qual um indivíduo maior é privado da gestão de seus bens, em virtude de não se achar em condições de saber governar-se; interdição judiciária. Privação do exercício dos direitos civis, a qual constitui uma pena acessória inerente a toda pena aflitiva e infamante; interdição legal. Proibição perpétua ou temporária feita a uma pessoa de exercer suas funções: funcionário sob interdição. Expr. Interdição de domicílio. Pena que atinge alguns condenados aos quais é interdito o acesso a certas localidades. Interdição dos direitos políticos e civis. Privação total ou parcial desses direitos cominada ao réu de certos crimes. Mil Tiro de interdição. Tiro destinado a impedir o acesso a certos pontos do terreno. (Etm. A palavra interdição tem sua origem no latim “interdito,onis”, com sentido de proibição, obstrução, impedimento) https://www.dicio.com.br/interdicao/ garantido Significado de garantido adj. Que está sob garantia; que é certo, assegurado: seu salário está garantido. Jurídico. Do qual a boa qualidade é afiançada (sob pena de rescisão do contrato de venda). (Etm. a palavra garantido tem sua origem como particípio passado de garantir) https://www.dicio.com.br/garantido/ sob pena de Significado de sob pena de expr. Por efeito de pena; que pode ser alvo de punições, castigos, consequências negativas, geralmente se refere ao que deve ser cumprido, feito, realizado por alguma determinação: está sob pena de incorrer no crime de desvio de dinheiro. expr. Sob as penas da lei. Responsabilização em relação ao que pode vir a ser crime, delito etc.: declaro, sob as penas da lei, que minhas declarações são verdadeiras. (Etm. a expressão sob pena de deriva da junção de sob, com sentido de por efeito de, e pena, punição) https://www.dicio.com.br/sob-pena-de/ verbete Significado de verbete s.m. Palavra que consta em dicionários, enciclopédias ou glossários; vocábulo, palavra. Conjunto que contém essas palavras com suas acepções, significados e explicações. Apontamento de um comentário; nota sobre um tema; papel em que se escreve esse apontamento ou nota. (Etm. a palavra verbete deriva da junção da palavra verbo e do sufixo -ete) https://www.dicio.com.br/verbete/ peregrino Significado de peregrino s.m. Aquele que anda romaria, em peregrinação; quem viaja para um lugar santo, de devoção; romeiro. Indivíduo que faz grandes e longas viagens; viajante. P.ext. Pessoa que pede esmolas pelas estradas. Pessoa estranha, incomum; estranho. adj. Que está em peregrinação, em romaria ou faz longas viagens. Que é estrangeiro: excursão peregrina. Que se afasta do objetivo, do assunto em questão. Que é raro, singular; incomum. De qualidade excepcional; perfeito, excelente. (Etm. a palavra peregrino tem sua origem mo latim "peregrinus,a,um", com o sentido de que viaja para o exterior) https://www.dicio.com.br/peregrino/ pedantice Significado de pedantice s.f. Característica de pedante, da pessoa que demonstra conhecimentos que não possui; pedantismo. Qualidade de quem tem comportamentos e atitudes artificiais, maneiristas, afetados. (Etm. a palavra pedantice tem sua origem pela junção da palavra pedante, e do sufixo -ice) https://www.dicio.com.br/pedantice/ pestanejar Significado de pestanejar v.i. Mover as pestanas, as pálpebras; abrir e fechar os olhos rapidamente; piscar: comeu toda a pimenta e não pestanejou. Fig. Hesitar diante de alguma situação; vacilar, duvidar: não pestanejou quando foi obrigado a se defender. Fig. Difundir ou transmitir cintilações, luzes ou luminosidade; tremeluzir. expr. Sem pestanejar. Sem hesitar: sem pestanejar realizou toda tarefa. (Etm. a palavra pestanejar tem sua origem pela junção da palavra "pestana" e do sufixo -ejar) https://www.dicio.com.br/pestanejar/ perscrutar Significado de perscrutar v.t.d. Investigar detalhadamente; averiguar de maneira minuciosa: o investigador perscrutava a vida do presidente. v.t.d. Procurar saber ou descobrir o segredo de alguma coisa: perscrutava filosoficamente o sentido das coisas. (Etm. A palavra perscrutar tem sua origem no latim “perscrutari”, com o sentido de buscar, de procurar, de pesquisar com muito cuidado) https://www.dicio.com.br/perscrutar/ paroxismo Significado de paroxismo s.m. Medicina. Estágio de uma doença em que os sintomas aparecem de modo mais intenso, geralmente expressando sua evolução; crise. Momento em que uma dor está mais intensa. Contração violenta causada por alterações no sistema nervoso central; convulsão. Figurado. Ponto mais elevado de uma sensação; o mais alto grau de expressão de um sentimento; auge. s.m.pl. [Paroxismos] Respiração profunda de uma pessoa em estado agonizante. (Etm. a palavra paroxismo tem sua origem do grego "paroksusmós,ou", com o sentido de ação de excitar, de estimular, de incentivar) https://www.dicio.com.br/paroxismo/ Dia do Livro: 5 dicas de obras em português que são incríveis, mas você provavelmente não leu O Dia Mundial do Livro e dos Direitos Autorais é celebrado em 23 de abril, sendo uma iniciativa da Unesco desde 1996. A data tem uma razão especial: os grandes escritores Miguel de Cervantes e... https://www.dicio.com.br/dia-do-livro-dicas-de-obras-em-portugues-que-sao-incriveis-mas-voce-provavelmente-nao-leu/ Dia dos Povos Indígenas: 12 palavras de origem tupi que usamos muito O Brasil é um país de muitas línguas, mas quantos realmente param para pensar nisso? Além do português, mais de 200 línguas indígenas são faladas no território brasileiro. Elas fazem parte da... https://www.dicio.com.br/palavras-de-origem-indigena-que-usamos-muito/ Você ama livros? Então deveria conhecer estas 10 palavras A Academia Brasileira de Letras incluiu uma nova palavra no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa: bibliosmia. Com um significado único, ela descreve a atração que sentimos pelo cheiro... https://www.dicio.com.br/palavras-para-quem-ama-livros/ Carta pessoal: 3 exemplos para entender a estrutura e como fazer A carta pessoal é um texto escrito que permite o diálogo a distância entre pessoas que se conhecem. Trata-se de uma forma mais tradicional de se corresponder, em comparação com o e-mail. Uma... https://www.dicio.com.br/carta-pessoal/ 10 palavras do século XVIII que deveríamos voltar a usar Pechisbeque, consentâneo, basbaque... o que essas palavras têm em comum? Até onde se sabe, todas tiveram seu primeiro registro escrito no século 18. Descubra mais sobre elas e outras palavras... https://www.dicio.com.br/palavras-antigas-que-deveriamos-voltar-a-usar/ Descubra 11 palavras muito estranhas que nomeiam funções do nosso corpo Quando falamos em funções corporais, o que vem à sua mente? Podemos pensar em dormir, respirar... Mas existem muitas outras! Veja algumas palavras estranhas para nomear funções vitais, desde as... https://www.dicio.com.br/palavras-estranhas-para-funcoes-corporais/ Você é uma águia, raposa ou crocodilo? 12 nomes de animais que usamos para descrever pessoas Usar nomes de animais para descrever pessoas é um hábito muito antigo. É tão comum que aparece nas falas cotidianas, em histórias, provérbios e até em estudos. Essas associações, em grande... https://www.dicio.com.br/nomes-de-animais-para-descrever-pessoas/ Apaixonado por vinho? 41 palavras que precisa adicionar ao seu vocabulário Você sabia que o vinho surgiu antes da escrita? Estudos recentes estimam que ele existe há cerca de 8000 anos. Com o passar do tempo, sua produção evoluiu, dando origem a uma linguagem... https://www.dicio.com.br/palavras-para-amantes-de-vinho/ Como fazer uma carta usando a estrutura certa (com exemplos) A carta é um texto em que o autor pretende se corresponder a distância com um interlocutor (uma pessoa ou uma instituição, por exemplo). Quem escreve a carta é o remetente, enquanto quem a recebe... https://www.dicio.com.br/como-fazer-uma-carta-usando-a-estrutura-certa-com-exemplos/ 9 expressões clássicas e engraçadas para expressar sua frustração Em vez de dizer “minha nossa!”, que tal se expressar com um sonoro e vivo “pelas barbas do profeta!”? Ou com o antigo bordão &quot;macacos me mordam!&quot;? Essas e outras expressões do português... https://www.dicio.com.br/expressoes-classicas-e-engracadas-para-expressar-sua-frustracao/ Estas 12 palavras antes significavam coisas bem diferentes As palavras podem mudar de significado ao longo do tempo, por influência da história, da cultura, de línguas estrangeiras e de avanços tecnológicos. Há termos que mantêm seu significado... https://www.dicio.com.br/palavras-que-tinham-outro-significado/ Estas 21 palavras revelam a mentira (e você não sabia) Dizem que a mentira tem pernas curtas, mas a lista de palavras relacionadas ao tema é enorme. No seu uso mais frequente, o termo “mentira” é sinônimo de engano, falsidade, calúnia ou fraude.... https://www.dicio.com.br/palavras-associadas-a-mentira/ Vocabulário do beijo: 9 palavras que você precisa conhecer A palavra beijo tem origem no latim “bacium” e significa toque dos lábios. Além disso, pode se referir a uma pessoa que, de forma figurada, é comparada a um beijo, seja pela sua beleza, amor ou... https://www.dicio.com.br/palavras-diferentes-para-beijo/ 14 partes do corpo que você nem imagina que têm nome Sabe aquelas partes do corpo de que até nos esquecemos? Elas têm nome, alguns bem estranhos. Confira! Columela Palavra que significa coluna pequena. Existem algumas columelas no corpo humano, mas... https://www.dicio.com.br/partes-do-corpo-que-voce-nem-imagina-que-tem-nome/ 11 palavras muito úteis que você não usa (ainda!) Quer desenvolver sua capacidade comunicativa com palavras únicas? Temos uma lista para você! Descubra 11 palavras muito úteis que você provavelmente nunca usou, mas recomendamos. Borborigmo Nome... https://www.dicio.com.br/palavras-muito-uteis-que-voce-nunca-usou/ 12 palavras incríveis da língua portuguesa que você não usa (ainda!) Como podemos definir uma palavra incrível? Palavras incríveis são aquelas que nos atropelam com seus significados, de tal forma que somos transformados imediatamente depois de conhecê-las. Veja as... https://www.dicio.com.br/palavras-incriveis-da-lingua-portuguesa-que-voce-nao-usa/ As 40 palavras que as pessoas mais confundem em português (menos você, claro) Saber quando usar e como escrever algumas palavras pode ser desafiador. Para que você não erre mais, oferecemos uma lista com 40 palavras e expressões que frequentemente geram dúvidas. Confira!... https://www.dicio.com.br/palavras-que-as-pessoas-mais-confundem-em-portugues/ Estas 15 palavras são o oposto de si mesmas e você nunca notou A língua portuguesa guarda muitas surpresas e uma delas são os contrônimos. Apelidados de palavras Jano, o deus do panteão romano de duas faces, os contrônimos são palavras e expressões que... https://www.dicio.com.br/estas-15-palavras-sao-o-oposto-de-si-mesmas-e-voce-nunca-notou/ Bateu preguiça! 12 palavras para usar quando não tem vontade de fazer nada Todo mundo tem seu lado preguiçoso. Se tudo o que você queria agora era um travesseiro para chamar de seu, conheça a nossa lista de palavras para usar na hora &quot;daquela preguiça&quot;. 1. Pigérrimo... https://www.dicio.com.br/voce-tem-um-amigo-pigerrimo-ele-precisa-ver-isto/ Não diga festa, diga fuzarca: 8 palavras para usar no próximo rolê Se você é um festeiro ou curioso de plantão, veja a nossa seleção de palavras, expressões e gírias para descrever um &quot;rolê&quot; ou uma festa. O hábito de festejar é parte fundamental da... https://www.dicio.com.br/palavras-para-dizer-role-festa/ 14 coisas que você não sabia que tinham nome Costumamos chamar de coisa tudo aquilo que existe ou que pode ter existência. Mas conhecer o verdadeiro nome das coisas traz um novo significado para a vida. É como disse Affonso Romano de... https://www.dicio.com.br/palavras-para-coisas-que-voce-nao-sabia-que-tinham-nome/ Você ama cachorros? Estas 17 palavras vão fazer você sorrir O melhor amigo do homem não ganhou esse título por acaso. Os cães têm a habilidade de ouvir as batidas do nosso coração e perceber como estamos nos sentindo. Como não se apaixonar? Entre... https://www.dicio.com.br/palavras-para-quem-ama-cachorro/ Estes 20 elogios sofisticados são o segredo para impressionar A sofisticação de um elogio não está apenas no requinte das palavras, mas no significado que elas carregam. Que tal elogiar alguém especial hoje? Inspire-se na seleção que fizemos para você.... https://www.dicio.com.br/elogios-sofisticados/ 37 palavras em inglês que usamos no dia a dia (e você nem percebeu) Palavras como “insight”, “upgrade” e “youtuber” tornaram-se parte do dia a dia no Brasil. Não foi por simples modismo: esses termos do inglês participam da renovação natural do... https://www.dicio.com.br/palavras-em-ingles-que-usamos-no-dia-a-dia-no-brasil/ 12 palavras que não significam aquilo que você pensa Quem nunca usou uma palavra querendo dizer uma coisa, mas, na verdade, era outra? Existem motivos para isso: palavras com significados diferentes, mas pronúncia igual ou parecida, conhecimento... https://www.dicio.com.br/palavras-que-nao-significam-aquilo-que-voce-pensa/ Você ama gatos? 11 palavras que todo amante de felinos deveria conhecer O amor profundo por gatos ou felinos tem nome: ailurofilia. Se você é apaixonado por gatos, já pode adicionar ao seu vocabulário preferido! Descubra ainda outras 11 palavras que fazem ou deveriam... https://www.dicio.com.br/palavras-para-quem-ama-gatos/ Quinhentismo: características, autores e obras relevantes Quinhentismo é o nome que se dá ao período das primeiras manifestações literárias no Brasil, a partir da sua descoberta pelos portugueses em 1500 e ao longo do século XVI. Essas manifestações... https://www.dicio.com.br/quinhentismo-caracteristicas-autores-e-obras-relevantes/ 13 palavras que você achava que eram insultos (mas não são) Palavras como &quot;rubicundo&quot;, &quot;impertérrito&quot; e &quot;inopinado&quot; parecem xingamentos para muitos de nós, mas conhecer seu significado pode mudar tudo! Descubra mais sobre elas e outras palavras que se... https://www.dicio.com.br/palavras-que-parecem-insultos-mas-nao-sao/ Como fazer um relatório em 7 passos O relatório é um documento que tem o objetivo de relatar como um trabalho foi desenvolvido e seus resultados e conclusões. Esse trabalho pode ser uma pesquisa, um projeto, uma atividade técnica ou... https://www.dicio.com.br/como-fazer-um-relatorio/ Ata: o que é, para que serve e como fazer (com exemplos) A ata é um texto que registra os acontecimentos e decisões tomadas em uma reunião ou assembleia. Quando assinada e aprovada pelos participantes, ela serve como um documento oficial. Por isso, seu... https://www.dicio.com.br/ata-o-que-e-para-que-serve-e-como-fazer-com-exemplos/ Resenha crítica: como fazer em 5 passos (com exemplo comentado) A resenha crítica é um texto que busca apresentar uma obra, como um filme ou livro, e expor um ponto de vista sobre ela. Costuma ser divulgada em jornais, revistas, sites, blogs e ambientes... https://www.dicio.com.br/resenha-critica/ IA, Inteligência Artificial, é eleita a Palavra do Ano no Dicio Pelo seu caráter atemporal, por se tratar de uma palavra que reflete e refletirá um avanço não só tecnológico, mas também social - IA, Inteligência Artificial, foi eleita a Palavra do Ano de... https://www.dicio.com.br/ia-inteligencia-artificial-palavra-do-ano-no-dicio/ Conto: o que é, tipos, exemplos e elementos O conto é um texto narrativo curto de ficção que tem como principais características ser contado por um narrador, ter poucos personagens e apresentar um único conflito. Sua estrutura é composta... https://www.dicio.com.br/conto-o-que-e-tipos-exemplos-elementos/ Texto dissertativo: o que é e como fazer (com exemplos) O texto dissertativo é um texto em que o autor apresenta suas ideias sobre um tema de forma clara e organizada, revelando a sua opinião. Apresenta três partes em sua estrutura: introdução,... https://www.dicio.com.br/texto-dissertativo/ Pronomes pessoais: o que são, exemplos, tipos e funções Eu, tu, ele, ela, nós, vós, eles e elas são pronomes pessoais bem conhecidos, classificados como retos. Ainda existem os pronomes pessoais oblíquos e os de tratamento. Os pronomes pessoais indicam... https://www.dicio.com.br/pronomes-pessoais/ Barroco: características, contexto histórico, autores e obras relevantes O Barroco é um movimento cultural e artístico ocorrido entre o final do século XVI e o século XVIII. Sua origem foi em Roma, na Itália, estendendo-se por outros países europeus e algumas... https://www.dicio.com.br/barroco-caracteristicas-contexto-historico-autores/ Descubra os 9 países que falam português como língua oficial Os países que têm o português como língua oficial são nove: Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Guiné Equatorial, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste.... https://www.dicio.com.br/paises-que-falam-portugues/ Preconceito linguístico: o que é, causas e consequências (com exemplos) A promoção da diversidade linguística é uma das diretrizes da ONU, o que inclui o combate ao preconceito linguístico. Mas o que é essa forma de discriminação? O preconceito linguístico é o... https://www.dicio.com.br/preconceito-linguistico-o-que-e-como-acontece-como-combater/ Figuras de linguagem: o que são, quais são e como identificá-las As figuras de linguagem são procedimentos criativos de comunicação que permitem o uso de palavras e expressões com sentido figurado. Conhecidas também como figuras de estilo, elas trazem mais... https://www.dicio.com.br/figuras-de-linguagem/ 40 palavras antigas de que quase ninguém se lembra Se as máquinas do tempo existissem e conseguíssemos voltar ao passado, será que compreenderíamos certas palavras usadas em outras épocas? Ao longo dos mais de 800 anos da língua portuguesa (só... https://www.dicio.com.br/palavras-antigas-que-quase-ninguem-lembra/ Palavras de origem africana e seus significados (9 são surpreendentes) Presentes na música, na literatura e na culinária, as palavras de origem africana, especialmente do grupo étnico iorubá, fazem parte da cultura brasileira. Você já conhece acarajé, cafuné e... https://www.dicio.com.br/palavras-de-origem-africana-significado-e-exemplo/ Sermos, ser e ser-mos O termo ser-mos não existe na língua portuguesa. Portanto, o uso é um erro gramatical. Sermos é a conjugação do verbo ser na primeira pessoa do plural do infinitivo pessoal: (por) eu ser (por)... https://www.dicio.com.br/sermos-ser-e-ser-mos/ Independente ou independentemente: entenda a diferença Independente é um adjetivo, modifica um substantivo. Atribui qualidade de independência a algo ou alguém: Enzo é um menino independente. O Brasil é um país independente. Independentemente é um... https://www.dicio.com.br/independente-ou-independentemente-entenda-a-diferenca/ Parceria ou parceiria: como escrever? A palavra parceria é escrita sem a letra i depois da sílaba ce. Apesar de ser originada da palavra parceiro, em que existe ditongo na sílaba cei, parceria sofreu um processo de mudança fonética... https://www.dicio.com.br/parceria-ou-parceiria-como-escrever/ Coletivo de discos O substantivo coletivo de disco é discoteca. Discoteca é utilizada para designar um conjunto de discos. Na discoteca da minha mãe, há a coleção completa de discos do Roberto Carlos. O acervo da... https://www.dicio.com.br/coletivo-de-discos/ Coletivo de ilhas O substantivo coletivo de ilhas é arquipélago. A palavra arquipélago representa um conjunto de ilhas: O arquipélago Fernando de Noronha fica na cidade de Pernambuco. Açores é um arquipélago... https://www.dicio.com.br/coletivo-de-ilhas/ Coletivo de gafanhotos é nuvem; entenda o porquê O substantivo coletivo de gafanhotos é nuvem: O cafezal foi devastado por uma nuvem de gafanhotos. A nuvem de gafanhotos atacou o milharal. Entretanto, esse termo também pode ser utilizado como... https://www.dicio.com.br/coletivo-de-gafanhotos/ 17 conectivos de introdução que vão turbinar sua redação Conectivos são elementos que promovem a coesão, ou seja, a ligação entre as ideias do texto. Conjunções, preposições, pronomes e expressões são chamados de conectivos. Os conectivos de... https://www.dicio.com.br/conectivos-de-introducao-com-exemplos/ Quando usar atarde, a tarde e à tarde Para indicar um momento do dia, usamos à tarde com crase: A loja só abrirá à tarde (locução adverbial de tempo). Para indicar parte do dia, usamos a tarde sem crase: A tarde está linda... https://www.dicio.com.br/atarde-e-a-tarde-e-a-tarde/ Coletivo de livros O substantivo coletivo de livros é biblioteca, a palavra que nomeia um conjunto de livros: Tenho uma biblioteca em casa. A Biblioteca Nacional reúne obras raríssimas. A palavra acervo também é... https://www.dicio.com.br/coletivo-de-livros/

VoltarVoltar

InícioInício

😜TNT NEWS😜 Copyright © 2024
Criado por:  Nandosp